Asakusa to Kuramae

Asakusa to Kuramae

あったかくなったと思ったら、寒くなったり、なかなか気温が安定しませんね。寒暖差が大きく出る季節ですが、ちょっと差が大きく感じます。


the temperature is not still stable. It is the season when the difference between cold and warm temperatures is significant, but I feel the difference is a little too large.

Asakusa to Kuramae
Asakusa to Kuramae
Asakusa to Kuramae

時間があったので、浅草から蔵前まで一本裏側を歩いて行きました。この界隈は色んな姿がまだ残っていて、ノスタルジーを感じますが、古臭いのではなく、程よくリノベーションもされていて、ちゃんと今の時代に合わせて変化している事も感じれて心地よさがあります。
街が古くても時代に合わせて変化することは、やはり街が生きていくためには大切なことだと思います。結局は、街が生きてないと、活き活きしてないと人は寄ってきません。人が来ないとその街の経済も回りません。再開発でまるっと新しくする方法もあると思いますが、この界隈にそれが適している方法とも思えません。
良い形で、この街は変化をしていると感じます。


I had some time to kill, so I walked along the back side of the main street from Asakusa to Kuramae. I felt nostalgia for this area, but it is not old-fashioned; it has been renovated moderately, and I could feel that it is changing in accordance with the current times.
I think it is important for a town to change with the times, even if it is old, in order for it to survive. In the end, if a town is not alive and vibrant, people will not come to it. If people do not come, the city’s economy will not revolve. I suppose there is a way to completely renew the area through redevelopment, but I don’t think that is the right way for this neighborhood.
I feel that this town is changing in a positive way.

Asakusa to Kuramae
Asakusa to Kuramae
Asakusa to Kuramae

ただ、日本は地震が多い国なので、耐震対策が弱い古い建物が取り壊しになるのは致し方ありません。
ただ、古い街とならずに、変化している街でいることが何よりも大事に感じます。


However, Japan is an earthquake-prone country, so it is inevitable that old buildings with weak earthquake resistance measures will be demolished.
However, I feel that the most important thing is not to become an old town, but to remain a town that is changing.

Asakusa to Kuramae
Asakusa to Kuramae
Asakusa to Kuramae
Asakusa to Kuramae
Asakusa to Kuramae
Asakusa to Kuramae

All photos taken by FUJIFILM X100V

Camera Settings

ISO : 400
Aperture : F5.6
Shutter Speed : Manual
FILM SIMULATION : CLASSIC NEGA
GRAIN EFFECT : WEAK LARGE
COLOR CHROME EFFECT : WEAK
COLOR CHROME FX BLUE : STRONG
WHITE BALANCE : AUTO R -2 B 3
DYNAMIC RANGE : DR-P
D RANGE PRIORITY : OFF
TONE CURVE : DR-P
COLOR : +2
SHARPNESS : +1
NOISE REDUCTION : -1
CLARITY : 0
COLOR SPACE : sRGB

Asakusa to Kuramae

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

%s と連携中

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください